II CONCURSO DE RELATOS ~~ Resultados!

Pues en el mío puso a Isolee así que ya es un reloj al que le falta un número xd

1 me gusta

No ha sabido aguantar la presión, tenía que haber dicho siempre el mismo nombre. Es como si tiran una moneda y dices cara. Y es cruz. Y la tiran otra vez y dices cara. Y es cruz. Y la tiran otra vez y dices cara. Y es cruz. Y entonces piensas que por cojones tiene que salir ahora cara y dices cara. Y es cruz. Entonces es cuando llega la debilidad y cambias a cruz, y sale cara. Llegados a ese punto tenías que haberte ceñido al plan original y seguir diciendo cara hasta el final o hasta que se rompiera el universo, lo que llegara antes.

1 me gusta

En todos los relatos guarros :rofl:, osea que ya no más (creo)

Dónde puedo leer los relatos? estoy buscando pero entre tanto mensaje.

Es un hilo aparte.

No aparece en el primer mensaje. Muy mal montao esto, @Tarquin. Así estas todo el día en el hilo de AC.

2 Me gusta

Hay que ver lo mal que buscas…

Estaba buscando en este hilo. :joy:

Si quieres más, aquí están los de la primera edición. Tienes el aliciente de que tres de ellos son míos. %]]

1 me gusta

Sé que parezco un tipo duro, pero estas cosas me hacen llorar :cry:

En el primer mensaje sale donde hilos relacionados. Pero creo que nadie mira esa sección.

1 me gusta

No es por presumir sino por meterme con los demás: Yo sí que lo he visto. De hecho he llegado por ahí cuando le he dado la dirección a achotoni (y Wolframio se me adelantaba por un segundo).

Tu también vas al casino, verdad? :sese:

Mata una oveja y te llamarán mata-ovejas

Heme aquí :rofl: responderé algunas cosillas, aunque no sé si con la sala de partos se han solventado dudas

Bueno, como casi todo el relato es una película que se va montando la chica mientras hace sobre Irene, le puede dar el sexo que quiera. Es su historia y se la folla como quiera :rofl: La verdad sea dicha, desde el principio el peregrino iba a ser un tío, aunque fuese una lengua, que es femenina. Hasta el momento de escribir el final no me dio la neura de que la pareja fuesen dos mujeres, y ya pasaba de cambiar el sexo a Lisan :stuck_out_tongue_winking_eye:

Tienes la mirada sucia :rofl:

Bien visto, la verdad es que sí, y evidentemente la idea es que la túnica fuese amplia. Vaya paranoia te montaste al leerlo :rofl:

Ya lo dije en la sala de partos, pero sí. Como más de una vez he leído quejas de relatos que se sacan el giro final de la manga, sin dejar ninguna pista previa al lector, quise ir dejando miguitas de pan. La caverna es la boca: el techo rugoso (el paladar), el muro que rodea la entrada, blanco por dentro (dientes) y rojizo por fuera (labios).

Lo dicho, se lo dice Irene a su pareja. El peregrino no es sino el protagonista de la historia que se va imaginando ésta. Ya de paso respondo a la duda de @Wolframio, el narrador es todo el rato la pareja de Irene, casi todo narrando la fantasía, y al final lo que ocurre en la realidad.

Ag, mira que procuro evitar esas repeticiones (en algún punto tuve que cambiar alguna palabra para que no se repitiera cerca)

Bueno, era más que nada porque fuente puede parecer algo más elaborado (o artificial, si se prefiere) que una grieta que manda entre unas rocas.

como ha comentado @Lyn y he dicho antes más arriba, las descripciones estaban para ir dejando pistas de por dónde estaba andando realmente el peregrino, para ver si a alguien (como @Melon ) se le encendía la bombillita y lo veía venir). Ya comenté que la idea original era no desvelar la anturaleza real del relato, y ya decirlo en la sala de aprtos, con lo que había que describir bastante el entorno.

Además, soy un gran fan de Tolkien :rofl:

En principio creo que es correcto que vayan en minúsculas. De hecho aquí https://www.fundeu.es/recomendacion/sol-tierra-y-luna-uso-de-las-mayuscula/ incluso ponen el ejemplo de luz de luna a frase donde va con minúsculas.

Muchas gracias. Lo de la trama, sí que me quedaba un poco light, exceptuando el giro final, pero tampoco me podía montar una película de acción :sweat_smile:

5 Me gusta

No, si mi duda era el sexo del narrador, y como dices, eso ya lo resuelves en la sala de partos. Eso y lo de la túnica púrpura, que me pareció demasiado detalle para que no fuese metáfora de nada, como parece que al final fue.

En cuanto a lo del giro, que empezase con el peregrino teniendo sexo, y después lo de las dos dunas, ya me hacia sospechar algo, a lo mejor sin el sexo del principio, no lo hubiese asociado.

¿Hoy no hay comentarios? Quiero ver si la gente piensa lo mismo que yo de los relatos o por el contrario tiene mal gusto. :sisi:

1 me gusta

Eso, eso, @tarquin, los comentarios.

Veré si los puedo poner en una hora o así o mañana por la mañana.

1 me gusta

Definitivamente tiene mal gusto

Estará caducado, no te lo comas.

2 Me gusta

Mientras no esté en mal estado, se puede tomar sin problema :grin:

¿La leche de vaca? ¿Ves? ¡Ya me he líado y empiezo a hacer chistes privados! :DD