I Torneo de minirelatos pacotero - Speakeasy: La barra de los poetas muertos - Hilo para comentarios y desbarres (Part 1)

¿Y luego te limpias el culo con ellos? :))

Relacionado con los catalanes esos :sisi:

Exacto, así le añado más contexto

Para eso usa relatos que escribe sobre papel higiénico.

Eso iba a decirle yo también. Si se limpia con relatos de cacas, igual se le mancha más el culo, metafóricamente hablando al menos, al limpiarse con ellos. :]]

1 me gusta

Comentarios de Lucy Sin Ley

Diploma

Había existido un miedo que no abandonó durante toda la víspera de su graduación a Diana Asteris.

Esa combinación de tiempos verbales es un poco… Bueno, en general toda la frase, planteada de forma tan pasiva. Pon a “Diana” como sujeto y no te rebusques tanto, dando protagonismo así al miedo, como si fuera una entidad. Lo que has escrito no suena más lírico, suena raro de cojones.

miedo, por sobre todo, a la vida que vendría después. No pudo dormir.

Elimina ese “por”.

Y No pudo dormir me suena un poco abrupto. Quedaría mejor empezar diciendo eso, y luego ya ponerse a hablar del miedo que no le abandona, como rexona.

Uf… tengo la sensación de que voy a tener que comentar cosas en cada párrafo…

A la siguiente mañana, Diana no padecía ojeras que delataran la noche leyendo bajo la luz de seis velas los viejos tomos de la biblioteca universitaria, ni los collares en los cuellos de nadie en la casa delataban los nervios en la más joven de las hijas, tampoco se le habían marcado los codos luego de una noche clavados en el buró.

Esa parte es horrible en cuanto a ritmo. Creo que rebuscas demasiado, en vez de usar una narración más natural, como por ejemplo:

“A la siguiente mañana, Diana no padecía ojeras que delataran que había pasado la noche leyendo bajo la luz de seis velas…”.

Lo de “ni los collares en los cuellos de nadie de nadie en la casa…” me suena tan raro que no sé ni de qué diantres estás hablando.

No voy a señalar más cosas similares o no acabaré nunca, pero unos consejos.

-A veces menos es más; escribe con un estilo con el que sientas cómodo.

-Una de las cosas que quedan peor es un estilo que pretende ir de excelso y no pasa de mediocre.

-Y sobre todo, relee lo que escribes, en voz alta (o baja, pero pronunciando).

¿Cumple la condición?
Pues la verdad es que no tengo ni idea. Da la impresión de que el estrés se materializa como algo físico, que te jode el cuello, pero no tengo claro si es metáfora, o que lo he entendido mal o qué se yo…

¿Es un relato?
Pues todo es presentación de la mañana del examen y sus nervios. Parpadeo y es abogada… Diría que ni siquiera hay nudo. Pero bueno, realmente cuenta una historia.

Ahora veamos que sumamos o restamos a esos 2 puntos de base:

Escritura -1
Lo dicho arriba. El relato se pasa de rebuscado, resulta ser a una narración que se hace hasta molesta de leer.

Contenido -1
La historia es MEH. Casi todo el relato es presentar al personaje y los nervios del examen, y es muy aburrido. Además, casi no hay desarrollo ni nada durante la historia, simplemente va, hace lo que tenía que hacer, y au, abogada.

Así que 0. Por un poco de todo.

En Panamá sí

descabezar una siestecita

Descabezar? No creo que esa palabra sea la apropiada (ninguna de sus definiciones veo que encaje). Optaría más por “echar una siestecita”.

Estos diálogos están mal, pongo cómo debería ser:

—Tanto da. Ya me gustabas antes, pero con galones me estás empezando a gustar más —y le cogió de la mano camino del pub más cercano—. ¿Aquí qué bebéis? ¿Ron?

—Tanto da. Ya me gustabas antes, pero con galones me estás empezando a gustar más. —Le cogió de la mano camino del pub más cercano—. ¿Aquí qué bebéis? ¿Ron?

—Tanto da. Ya me gustabas antes, pero con galones me estás empezando a gustar más —dijo, y le cogió de la mano camino del pub más cercano—. ¿Aquí qué bebéis? ¿Ron?

—En Panamá sí. Déjame que te muestre. ¡Pancho! —llamó al camarero—, ¿cuándo naciste?

—En Panamá sí. Déjame que te muestre. ¡Pancho! —llamó al camarero—. ¿Cuándo naciste?

—¡Imposible! ¡Pero si no aparentas más de treinta! —y el camarero se alejó riendo.

—¡Imposible! ¡Pero si no aparentas más de treinta! —exclamó, tras lo cual el camarero se alejó riendo.

—¡Imposible! ¡Pero si no aparentas más de treinta!

El camarero se alejó riendo.

¿Cumple la condición?
Si lo he pillado bien, el elemento fantasioso es lo del reseteo de la edad… En sí no sería realismo mágico, porque es un elemento clave en la historia (es el giro final del desenlace), pero siendo una condición complicada lo daré por medio válido.

¿Es un relato?
Sep. Cuenta una historia como debe un buen relato.

Por lo dicho de la condición, partes con 1 punto:

Escritura 0
No veo que destaque, ni por arriba ni por abajo.

Contenido 0
Me han gustado los detalles que has puesto, de nombres y cosas así propios del lugar, que dan buena ambientación al relato. Pero la historia no me ha despertado interés en ningún momento. La investigación me ha dado bastante igual seguirla.

Así que eso lo deja en 1 punto.

El caso más rápido de Sherlock Holmes

o bien su vicio le ha llevado a apropiarse de lo ajeno

Según esto que dices, el collar lo robó él, y lo han liberado por falta de pruebas… luego sigue teniendo el collar, así que no está sin un duro…

Lo que cuentas se contradice, así que imagino que en lo citado está el error, y sería que alguien se lo ha apropiado mientras él estaba de guardia y borracho.

¿Cumple la condición?
Supongo que es una sátira que refleja lo injusto que es el mundo para los muertos de hambre que trabajan para los ricos, que a la mínima, patada y te jodes. Así que diré que sí la cumple.

¿Es un relato?
Planteado de una forma muy original, siendo casi todo la exposición de un personaje.

Ahora veamos que sumamos o restamos a esos 2 puntos de base:

Escritura +1
Me ha gustado mucho la parte del discurso de deducción, y cómo éste incluye detalles descriptivos de lo que ocurre a su alrededor, sin recurrir al narrador (tengo debilidad por ese recurso narrativo en los diálogos).

Te felicito además por saber que se pone » cuando en el mismo diálogo de un personaje se cambia de párrafo.

Contenido +1
Pues me ha gustado mucho la historia. Creo que has captado bien el personaje (o al menos, la idea que tengo yo de él, que viene a ser la suma de series, películas, cómics y alguna novela) y no podía parar de leer para saber cómo seguía y terminaba la deducción.

Marchando un 4.

Vida y obra del rufián Juan

Eres tú, sabrososadro?

¿Cumple la condición?
La sátira diría que no necesita moraleja, pero no soy un experto en cuanto a sátiras. En general el relato va de poner sobre la mesa el tema de los vagos, vividores y parásitos de la sociedad. Vamos, banqueros en general.

¿Es un relato?
De esos que me inspiran odio porque sé que nunca podré hacer algo similar.

Ahora veamos que sumamos o restamos a esos 2 puntos de base:

Escritura +1
Maravillosa. Y punto.

Contenido +1
Genial la historia. Muy divertidas las peripecias de Juan.

Gallifante +1
Pues pensaba que el anterior relato sería el mejor de la semana, pero al leer este ha sido el clásico “eh, eh, eh, para ahí -se saca el rabo y lo planta sobre la mesa- la banca gana”.

El segundo gallifante que doy es para tu relato, que se lleva 5 puntos.

4 Me gusta

Comentarios de Van Anya

Octavos de final

Realismo Mágico

Diploma : 2/5

Vaya por delante que detesto el realismo mágico desde que me obligaron a leer Como Agua para Chocolate en el instituto, pero como te enfrentas a otro relato de la misma temática mis prejuicios contra tu escrito se compensan con mis prejuicios para con el otro.

Creo que no encaja bien en lo que yo considero que es el realismo mágico. Sí, es como el mundo real pero que además tiene cosas mágicas… Pero es que no es eso. Es un “Diana estaba tan contenta que su cara se iluminó tanto que cegó a Elías” y seguir como si fuese lo más normal del mundo que la gente feliz emita luz por la cara.

Le encuentro problemas a tu estilo, lo veo como innecesariamente enrevesado. “Había existido un miedo que no abandonó durante toda la víspera”. “Su madre […] continuaba amaneciendo, esperando hacer al menos el desayuno de sus hijos y jamás pudo aún así ganarle a Diana”. “les permitiría nunca volver a subir”. Creo que quieres darle un efecto de… no sé. Como poesía, o antiguo, o elaborado, o culto, o profundo. Queda como pretencioso, lo siento.

La historia me ha dejado indiferente. Es algo mil veces visto pero que no consigue ser emotivo. “Tweed” debería ir en cursiva por cierto.

Eres el que menos me ha gustado del emparejamiento. Cumples pero no destacas, por lo que te voy a dar un 2 . ¡Suerte con los demás!

En Panamá sí : 3/5

Vaya por delante que detesto el realismo mágico desde que me obligaron a leer Como Agua para Chocolate en el instituto, pero como te enfrentas a otro relato de la misma temática mis prejuicios contra tu escrito se compensan con mis prejuicios para con el otro.

Creo que no encaja bien en lo que yo considero que es el realismo mágico. Sí, es como el mundo real pero que además tiene cosas mágicas… Pero es que no es eso. Es un “el viaje a Chiriquí fue tan largo que tuvo que estirar las piernas al bajar, por lo que le pidió a unos viandantes que cogieran sus tobillos y empezaran a correr” y seguir como si fuese lo más normal del mundo que la gente estire las piernas como si fuesen de goma.

No le encuentro problemas a tu estilo, alguna cosilla como “y le cogió de la mano camino del pub más cercano” que deja un agujero muy grande en el desarrollo, pero no creo que sea nada grave.

La historia que cuenta me ha gustado. He tenido que buscar algunos localismos de por allí.

Eres el que más me ha gustado del emparejamiento. Cumples, y destacas en la historia, pero no demasiado, por lo que te voy a dar un 3 . ¡Suerte con los demás!

Sátira

El caso más rápido de Sherlock Holmes . 3/5

Maldita sea, otra vez igual. No veo que sea una sátira. No me queda claro de qué te estás burlando. ¿De Sherlock Holmes? ¿De sus relatos? ¿De la serie de Netflix? ¿Del proceso deductivo? ¿De los ingleses? Tendría que quedar claro.

Pero es un señor relatazo, me ha encantado mucho.

Tengo que escoger uno de los dos. El tuyo tiene algún problema de puntuación que no me ha acabado de gustar. Y además todo tu punch está concentrado en la parte final, mientras que en el suyo el relato entero tiene miga (por eso me ha gustado más) y encima rima (es un esfuerzo extra, aunque el tuyo también ha tenido que montarse la película para las deducciones). Pero muy parejo, mi enhorabuena. Si pensara que cumple la condición tendrías una estrella más, pero te doy 3 estrellas.

Vida y obra del rufián Juan : 4/5

Maldita sea, otra vez igual. No veo que sea una sátira. No me queda claro de qué te estás burlando. ¿De los juglares? ¿De sus relatos? ¿De los conventos? ¿De la inquisición? ¿De los españoles? Tendría que quedar claro.

Pero es un señor relatazo, me ha encantado mucho.

Tengo que escoger uno de los dos. El suyo tiene algún problema de puntuación que no me ha acabado de gustar. Y además todo su punch está concentrado en la parte final, mientras que en el tuyo el relato entero tiene miga (por eso me ha gustado más) y encima rima (es un esfuerzo extra, aunque el suyo también ha tenido que montarse la película para las deducciones). Pero muy parejo, mi enhorabuena. Si pensara que cumple la condición tendrías una estrella más, pero te doy 4 estrellas.

4 Me gusta

Comentarios de Diamondback

F1

- Diploma: 3

Un relato sobre algo sencillo, un examen final de final de carrera, aunque bien narrado. Decir, eso sí, que en algún tramo se me ha hecho algo farragoso, por la estructura de las frases (hay alguna excesivamente larga, a la que no le hubiese venido mal algún punto para partirla) y por el estilo de narración. Supongo que cumple la condición, aunque cuando se trató el tema en el hilo en alguna definición se decía que lo sobrenatural era algo que estaba ahí, pero que no se hacía hincapié en ello, y lo de los collares se saca a colación bastante.

Hay alguna expresión que me resulta rara o, directamente, no he entendido, no sé si porque es propia del lugar de origen del autor o porque directamente está mal escrita: “por sobre todo”, “que les permitiría nunca volver a subir”, “mientras rozaba la seda blanca que había nacido de esas clases” (qué es la seda blanca?), “recibir la devolución”. Más allá de ahí creo que no he visto faltas.

- En Panamá sí: 2

Voy a abrir la mano porque la definición de realismo mágico no está muy clara del todo, pero entendería que te lleves algún cero por no cumplir la condición. Está claro que lo de no morir de viejo no es algo tomado como usual fuera de Panamá, pero es que los propios panameños son conscientes de que no es algo normal.

Aparte, que alguna cosa queda un poco en el alero y no tiene mucho sentido: metes lo del Canal de Panamá, que a priori no parece algo que pueda estar muy relacionado con provocar que toda la población no muera de vieja. Además, entiendo que no deben envejecer (la alternativa es que cuando llegan a los 90 rejuvenezcan), pero tú me dirás cómo puede alguien que esté ya en los 88, por ejemplo, decir que tiene esa edad si parece que tenga 30. Y si se les da una nueva identidad, cómo es que usan la firma de la identidad anterior? No son capaces de hacerse una firma distinta para cada identidad? Por no hablar de que supongo que siguen teniendo hijos, si no muere nadie por edad, veo un futuro de peligrosa superpoblación en el país.

También decir que la tan incisiva periodista llega al bufete, le dicen que no está en la lista, y se le acabó la “incisividad”, lo único que se le ocurre es ir a visitar a un amigo que vive a tomar por culo de la capital, con lo que tampoco sería probable que supiera algo del tema.

Me ha gustado que Miranda use expresiones y palabras que uno podría pensar que son propias de Panamá (aunque no conozco a ningún panameño para saber si hablan así :-P), y prácticamente no he visto faltas, aparte de que en “empezando a gustar más —y le cogió de” debería haber un punto antes del guion, ya que el inciso no lleva ningún verbo que implique hablar.

F2

- El caso más rápido de Sherlock Holmes: 0

Creo que el texto no es una sátira. Como mucho, que exagere las dotes deductivas de Holmes (que viéndole de pie ya sepa de dónde es la tierra que lleva en los zapatos, por ejemplo, o que sin verle subir sepa con qué pie pisaba con más fuerza), pero sí es cierto que otras deducciones son similares a las que hacía en los libros. Aun así, comentarlo lo voy a comentar.

Imagino que el autor ha leído alguno de los libros de Doyle, ya que ha hecho el relato del mismo estilo: desde el punto de vista de Watson, y empezando como solían empezar, estando en el 221B de Baker Street y llegando alguien que les encarga un caso, momento en el que Holmes hacía algunas de sus “mágicas” deducciones.

Correctamente escrito, eso sí, el “la coca no se paga sola” canta un poco.

- Vida y obra del rufián Juan: 0

Pues diría que otro que no cumple la condición. Es un relato (algo) humorístico, pero no veo que haga sátira de nada. Te concedo, eso sí, que te lo has currado para hacerlo con rimas, y que pese a ser aficionado a Holmes, tu relato me ha parecido mejor que el de tu rival (aunque habéis estado bastante parejos), aunque te vayas a llevar los mismos puntos que él. Creo que no he visto, además, faltas.

FUERA DE CONCURSO

- ¡A tope!

Vaya por delante que no he visto el vídeo del tal Espartaco, pero me suena haber leído alguna referencia por aquí. Supongo que te ajustarías a la sátira, porque desde luego a realismo mágico no me suena esto. Pero bueno, como es fuera de concurso…

Decir que el relato me ha arrancado alguna sonrisa, como con ese cameo del eterno despistado Fernando. No es que sea un dechado de virtudes, pero está correctamente escrito, aunque alguna cosa me chirría, como lo de los brazos esculpidos y pintados. Y en “porque subirse en un tren lleno de zombis no pasa nada” creo que habría que poner al menos un “por subirse”.

- La betaespera

Buen relato, como ya han apuntado varios recuerda un poco a Hijos de los hombres, aunque tiene también por ahí el tema del Norte-Sur. Le pesa quizás que toca muchos temas, primeros párrafos el tema de la degradación del medio ambiente, luego la parte central el tema de Jessica y su búsqueda del embarazo (ya sé que es de lo primero que se habla, pero son dos líneas al principio, una mera pincelada), y por último lo del conflicto entre el Norte y el Sur. Aunque en conjunto queda bien resuelto. Eso sí, que don de la oportunidad tiene Jessica XD

- El pato de Schrödinger

Bueno, está gracioso por el tema meta de retomar la historia de Petronio y asociarla a la “nueva ubicación” del concurso, pero realmente como relato deja bastante que desear (diría que ni es un relato, algo irónico teniendo en cuenta lo que dice de “relatos que no son relatos”).

A Petronio aún le queda un poco para llegar al nivel de Word Chaser, por de pronto en el inicio hay un gazapín, “ porque siendo la presencia de la parca”, supongo que es “siento”. En “ Petronio volvió a guardar la nota que Word Chaser, al que había servido desde que podía recordar. Aunque había sido escrita tres años atrás, había sido entregada recientemente” tenemos 3 “había” seguidos, dos de ellos además “había sido”. Sé que son los tiempos verbales, pero se le podría dar una vuelta para ver si se puede evitar la repetición. Aquí “parecían tomar forma cuando los ya estaban” te has comido un “relatos/textos/loquesea”. Y en “Pero aún con el tiempo apremiando”, ese aun no lleva tilde.

Por cierto, si no necesitas mano dura, cuidado con la ayuda de Letrina, no sea que suelte a su alter ego WolfStrom XD

4 Me gusta

No tengo nada clara esta corrección.

Pancho, ¿cuándo naciste?

¡Pancho!, ¿cuándo naciste?

¡Pancho! -llamó al camarero-, ¿cuándo naciste?

Sí que se podrían separar la llamada y la pregunta, pero ponerlo así creo que no es falta.

1 me gusta

Es lo mismo que he pensado yo cuando lo he leído. Se puede poner de las dos formas. Yo posiblemente lo pondría con punto como en la corrección, pero con coma también es correcto si se quiere poner así, aunque no soy una gran fan. Pero es correcto.

1 me gusta

Luego que por qué la gente no pone diálogos, si se los corrigen incluso estando bien.

1 me gusta

Yo creo que no es correcto el “!, ¿”

Pero lo es. ;DD

Mira aquí por ejemplo el punto 2F:

https://www.rae.es/dpd/interrogación

Otra:

Cuando se trata de la interrogación y exclamación de cierre, no puede escribirse punto (ya lo lleva implícito el signo de interrogación y el de exclamación), pero sí coma, punto y coma, dos puntos o puntos suspensivos.

https://www.fundeu.es/consulta/signos-de-puntuacion-499/

2 Me gusta

Gracias por la corrección, hubiese apostado que no lo era.

Como digo, yo tampoco soy muy fan de poner signos detrás de exclamaciones e interrogaciones, no me gusta demasiado cómo queda. Pero es correcto hacerlo (y no hacerlo).

1 me gusta

A mi lo de “había existido un miedo” me gusta. Le da una cualidad de objeto tangible al concepto miedo que creo casa con el tono general de un relato que pretende emular los preceptos clásicos del Realismo Mágico. Personificar conceptos etéreos es un cliché del género. Ahí entraríamos en si EchoChamber abusa o no de ello, pero si lo separamos del resto del relato, como elemento individual, me seduce y hace que entre en su rollito de un mundo donde lo que es va más allá de lo que vemos.

También es que subo ahora mismo del lounge con un par de whiskies de más y todo me parece más obvio.

4 Me gusta

Eso no existe

2 Me gusta

Cuanto te ha costado, 6000 pesetas?

1 me gusta

Yamazaki 12, por ahí andará. Algo más.

1 me gusta

Veo que no lo pillaste