Hagamos nuestra propia antología de relatos (hilo de comentarios)

A mí eso siempre me ha parecido un vacío legal que es mejor evitar. Me refiero a acotar algo que debería empezar con mayúscula, dentro de una frase de diálogo que no tiene un pausa.

Lo he visto así en libros profesionales, en minúscula en vez de mayúscula, pero queda horrible a mis ojos.

Cuando escribo, es de esas cosas que prefiero reformular.

Me estoy leyendo Ortografía (esta es mi vida ahora) y hay una cosa que no había considerado nunca, y es que la puntuación difiere entre los signos de puntuación delimitadores (puntos, coma, dos puntos, punto y coma) de los de modalidad (exclamación, interrogación, puntos suspensivos). Únicamente tiene ejemplos con verbo de habla. Los primeros se ponen después del inciso, pero los segundos delante:

—No te creo —afirmó tajante—. Por mucho que te esfuerces, ya no confío en ti.

—¡Qué le vamos a hacer! —exclamó resignado Pablo.

—Si me hubieras hecho caso… —susurró mientras seguía con la mirada a su hijo, que se alejaba cabizbajo.

Que sí, lo hacíamos bien, pero nunca había considerado la diferencia con los tipos de puntuación, ni que los tres puntos se parecen más al signo de exclamación que a la coma.

Con verbos de no habla sigo diciendo que tienen que ir antes, porque todos van antes. Aunque tal vez en este caso ya sea opinión del autor, que tiene libertad para decidir dónde poner el inciso.

Yo es que en este ejemplo no pondría como ni antes ni después. ;DD Yo lo pondría así:

—Tenemos bolis, rotus —le miro en silencio— y lápices.

Y es lo lógico, porque esto equivale a “Tenemos bolis, rotus y lápices” y en una enumeración no ponemos una coma antes de “y lápices”

Vale, vale, liada mía. Nuevo ejemlo:

—Tenemos bolis, —le miro en silencio— rotus y lápices
—Tenemos bolis —le miro en silencio—, rotus y lápices

(Queda mal de las dos formas, pero vamos a echarle imaginación).

En el nuevo ejemplo (echándole imaginación, porque normalmente no meteríamos un inciso ahí), el que hacemos nosotros es el de:

—Tenemos bolis —le miro en silencio—, rotus y lápices

Los puntos suspensivos sí que los metemos dentro del diálogo, igual que con los signos de exclamación e interrogación.

Otra cosa en la que tenemos que fijarnos, que a veces se me olvida, es que cuando metemos un inciso no de habla y luego sigue el diálogo, el signo de puntuación con el que prosigue no es el del diálogo anterior, sino el del inciso. A veces sin darme cuenta lo que hago es repetir el del diálogo. Ejemplo:

—Lo sé, lo sé. —El doctor se rascaba la cabeza nerviosamente—. Es una decisión muy difícil. (Aquí punto pero no por el de “lo sé.” sino por el de “nerviosamente” que acaba ahí)

—¿Te crees muy listo? —El policía sacó un bazooka de su bolsillo y exclamó—: ¡Te vas a enterar de lo que vale un peine! (No punto, prosigue con los dos puntos que irían detrás de “exclamó” en el inciso)

1 me gusta

Terminado de leer La Brisa del Tiempo. Anda, este ya me lo había leído. El título me sonaba, pero al empezar a leerlo todo ha vuelto a mí rápidamente, aún recordaba este relato. No creo que lo leyera en el concurso porque ya no participaba, quizás me lo mandaste por MP. Si te lo corregí, no hice un buen trabajo o no me hiciste mucho caso con las correciones, porque hay fallitos. ;DD

El relato es bueno, aunque no me acaba de convencer la voz del narrador y los tiempos verbales que usa, me suena todo un pelín raro. Pero el relato tiene una buena ambientación y algunas escenas potentes y bien resueltas, destacando las terribles que nos hablan de la nueva realidad como si fuera lo más normal del mundo.

Te pongo las cosas que tienes que mirar:



-surgió la única verdad conocida de este nuevo mundo; cuando empiecen la pubertad morirán si el viento les alcanza. = No soy fan del punto y coma. Tampoco de los dos puntos, pero que me aspen si esta no es la ocasión ideal para ponerlos = surgió la única verdad conocida de este nuevo mundo: cuando empiecen la pubertad morirán si el viento les alcanza.

-John nunca ha entendido porqué solo mueren los adultos. = Fallote, ese porqué va separado = John nunca ha entendido por qué solo mueren los adultos.

-La primera vez que lo sintió terminó por el suelo, entre risas, = Yo metería ahí una coma. La frase se lee mejor con ese ritmo y evitamos que dos verbos vayan seguidos sin pausa = La primera vez que lo sintió, terminó por el suelo, entre risas,

-Cuando volvió en sí se dio cuenta de que su madre estaba muerta = Otra coma probablemente = Cuando volvió en sí, se dio cuenta de que su madre estaba muerta

-Tiene 12 años y de los cinco es la más mayor. = Los números del 1 al 100 (y otros más) es mejor ponerlos con letras. No es que esté mal ponerlo con números, pero si lo haces al menos que sea de forma consistente. ya que más adelante escribes “Tengo nueve y mi hermana siete” y “Yo tengo ocho años”. Así pues, yo aquí pondría = Tiene doce años y de los cinco es la más mayor.

-A Tony también lo aprecia ya que sabe muchas cosas que les sirven. = Quizás pondría una coma = A Tony también lo aprecia, ya que sabe muchas cosas que les sirven.

-Cuando lo ve así Pat se hace la ofendida, y haciendo grandes aspavientos provoca las carcajadas del resto, entonces John se aleja de ellos enfurruñado y pone a prueba su puntería lanzando piedras. = Hmmm… Vamos a poner una coma extra y cambiar otra por un punto (o punto y coma) = Cuando lo ve así, Pat se hace la ofendida, y haciendo grandes aspavientos provoca las carcajadas del resto. Entonces John se aleja de ellos enfurruñado y pone a prueba su puntería lanzando piedras.

-pueden ser tan peligrosos como lo eran los lobos aunque realmente nunca se han encontrado con ellos. = pongamos una coma antes de aunque = pueden ser tan peligrosos como lo eran los lobos, aunque realmente nunca se han encontrado con ellos.

-Aún así, dos miembros del grupo murieron = Si empiezas una frase con “Aún asÍ”, el 99% de las veces va sin tilde, así que ponlo siempre sin tilde y casi siempre acertarás = Aun así, dos miembros del grupo murieron

-Desde entonces Jessica lo odia por eso = El conector se suele aislar del enunciado en estos casos. Considera poner mejor = Desde entonces, Jessica lo odia por eso

-Will les da clases como si aún estuvieran en el colegio ya que Pat dice que es bueno que sigan aprendiendo. = Pongamos una coma = Will les da clases como si aún estuvieran en el colegio, ya que Pat dice que es bueno que sigan aprendiendo.

-Además de ser listo, Will es muy fuerte, y para mayor frustración de John, Pat siempre lo mira como atontada. = No está mal, pero este es un momento perfecto para poner la coma detrás de la conjunción “y” y no delante, convirtiéndolo en un inciso de quita y pon que funciona muy bien = Además de ser listo, Will es muy fuerte y, para mayor frustración de John, Pat siempre lo mira como atontada.

-Cuando puede se pelea con él pero siempre acaba magullado = Salvo excepciones, casi siempre es recomendable poner una coma antes del pero = Cuando puede se pelea con él, pero siempre acaba magullado

-le da un sermón sobre los perjuicios de empezar una pelea a la vez que le va relatando todas las virtudes de Will. = Pongamos una coma o la frase resulta ambigua. Los perjuicios de pelear mientras relatas las virtudes de Will. Mejor así = le da un sermón sobre los perjuicios de empezar una pelea, a la vez que le va relatando todas las virtudes de Will.

-Jessica nunca dice nada pero John sabe que también le gusta Will. = La coma del pero = Jessica nunca dice nada, pero John sabe que también le gusta Will.

-Cuando Pat no está va corriendo a su lado y hace cualquier cosa que él le pida aunque sea ridícula. = Aquí vamos a meter dos comas = Cuando Pat no está, va corriendo a su lado y hace cualquier cosa que él le pida, aunque sea ridícula.

-Desde el ataque siempre exploran el terreno antes de adentrarse en él = Quizás una coma = Desde el ataque, siempre exploran el terreno antes de adentrarse en él

—Pat ¿Qué te pasa? ¿Te han herido? = Ahí te faltaría el punto, pero mejor lo cambiamos a coma y cambiamos a minúscula= —Pat, ¿qué te pasa? ¿Te han herido?

-En ese momento él también empezó a llorar desconsolado = Puede que esté bien, pero se suele poner coma en estas construcciones = En ese momento, él también empezó a llorar desconsolado

-Será nuestro pequeño secreto ¿Lo entiendes? = Falta el punto (también podrías hacerlo con coma y minúscula si lo prefieres) = Será nuestro pequeño secreto. ¿Lo entiendes?

-Él se sentía feliz por compartir algo con ella, por eso solo pudo asentir con la cabeza y mientras ella se recomponía lavándose en un arroyo. = Esta frase es rara. Yo quitaría claramente ese “y” = Él se sentía feliz por compartir algo con ella, por eso solo pudo asentir con la cabeza mientras ella se recomponía lavándose en un arroyo.

-las primeras veces aparecía cada día pero ahora se dilataba más en el tiempo = coma antes de pero = las primeras veces aparecía cada día, pero ahora se dilataba más en el tiempo

-Pat estaba ya inerte en el suelo pero él seguía aferrado a su cuerpo. = Lo mismo = Pat estaba ya inerte en el suelo, pero él seguía aferrado a su cuerpo.

-No solamente John sufre esta situación, el que peor lo lleva es Tony, sin el apoyo de Pat está cada día peor de salud. = Recomendaría un punto en vez de coma = No solamente John sufre esta situación, el que peor lo lleva es Tony. Sin el apoyo de Pat está cada día peor de salud.

-Una fría mañana, Tony no se ha despertado, de hecho, ya no lo hará nunca más. = Aquí también un punto o punto y coma = Una fría mañana, Tony no se ha despertado. De hecho, ya no lo hará nunca más.

-Tras la muerte de Tony John solo piensa en abandonarles. = Así parece que se llame Tony John, como Tommy Lee Jones = Tras la muerte de Tony, John solo piensa en abandonarles.

-Espera en silencio pero no obtiene ninguna respuesta. = La coma del pero = Espera en silencio, pero no obtiene ninguna respuesta.

-Sabe que no puede rendirse por eso continúa hablando. = Aquí sin duda falta una coma (o un “y”) = Sabe que no puede rendirse, por eso continúa hablando.

-Cuando por fin termina tampoco hay respuesta solamente silencio. = Hmmm, lo mejor sería poner dos comas, así= Cuando por fin termina, tampoco hay respuesta, solamente silencio.

-Está muy cansado así que se sienta en el suelo cogiéndose las rodillas = Una coma = Está muy cansado, así que se sienta en el suelo cogiéndose las rodillas

-Apenas ha dormido desde su huída, no tiene otro sitio a donde ir, solamente puede esperar = En el mejor de los casos se te ha olvidado el punto final después de esperar. Aunque yo lo escribiría así (ah, además huida no tiene tilde)= Apenas ha dormido desde su huída. No tiene otro sitio a donde ir, solamente puede esperar.

-Se detiene cuando llega a su lado y sin dejar de apuntarle con una escopeta, le dice: =Aquí hay que poner una coma más para que funcione eso = Se detiene cuando llega a su lado y, sin dejar de apuntarle con una escopeta, le dice:

—Claro. He estado en varios —le miente— ¿Cuántos años tienes? —le pregunta John un tanto ansioso. = Aquí falta un punto antes de la pregunta (que proviene de “varios”)= —Claro. He estado en varios —le miente—. ¿Cuántos años tienes? —le pregunta John un tanto ansioso.

-Antes de acostarse le suplica a algún Dios, que ni Will ni Jessica lleguen nunca hasta allí. = Yo no pondría la coma ahí donde la has puesto sino antes = Antes de acostarse, le suplica a algún Dios que ni Will ni Jessica lleguen nunca hasta allí.

-Sabe que no podrá dejarles entrar ya no son de su grupo. = Falta una coma = Sabe que no podrá dejarles entrar, ya no son de su grupo.

1 me gusta

Voy como el culo esta semana de tiempo. Y me da la sensación de que siempre digo lo mismo, que nunca tengo el tiempo suficiente como para hacer una valoración general de los relatos y una corrección más detallada, útil, como las que hace Eileen. Voy a ir comentando los relatos de @Lyn sin correcciones, que ahora mismo es lo más útil para decidir cuál es el mejor para meter en la antología.

Suazilandia
Me ha gustado mucho. Es muy agradable de leer. La lectura es fácil, amena y entretenida, porque tiene varios giros que no esperas, lo que hace que nunca se sienta plomiza y tengas la necesidad de avanzar y avanzar hasta que acabe.
Empieza siendo un relato de una vida cotidiana, esperas que la protagonista tenga un romance con la alumna nueva, que descubra una nueva sexualidad… pero no van por ahí los tiros. De repente el relato tiene una bruja, elementos fantásticos y ante Lucía se abre una etapa de diversión y de momentos nuevos que rompen con la rutina, eso que nos encanta a todos cuando tenemos ese tipo de etapas en la vida. Y al relato le sienta igual de bien que a la vida.
El relato no es que tenga un giro muy grande en el final, pero me gusta esa explicación de que Suazilandia es un país real y que se publique la noticia como si fuera de coña, pero asumiendo esa realidad. Me ha recordado a las típicas noticias de periódicos serios que hablan de las leyes absurdas de algunos países o de estados de EEUU.
Lo dicho, relato muy agradable y entretenido.

La brisa del tiempo
Este relato me ha gustado incluso más. Está mejor escrito, aunque necesita algunas correcciones por despistes o falta de revisión, y la historia es mucho más profunda. Pero es un relato tan triste, tan poco esperanzador… Me recuerda por momentos a escenas de The Walking Dead, así como a otras obras en las que muere gran parte de la humanidad (o sólo un grupo determinado como en este caso) sin explicación alguna: un fenómeno natural desconocido.
Para ser un relato corto has incluido muchos detalles sobre la relación de los personajes, cómo hacen su vida en ese mundo post apocalíptico. Parece que forma parte de algo mucho más grande, pero no se siente que sea una escena de una historia mucho más grande. Eso no es fácil de conseguir. Me deja satisfecho de principio a fin, sin necesidad de que me cuentes nada más.

Más allá del arco iris
Este relato no me ha gustado tanto. No tiene nada de malo técnicamente. Al revés, creo que los 3 relatos que presentas tienen mucha calidad. Este, simplemente, no me ha llegado por gustos puramente personales. O tal vez esperaba otra cosa de una historia de un niño maltratado que acaba en un barco pirata. Al leer la condición, creo que el problema está en ella. Has tenido que contar una historia con una gran limitación temática. La propia condición no me resulta interesante, no veo que se pueda contar una historia que A MÍ me resulte interesante, y por eso el relato me ha dejado frío. No por ti, no por el relato en sí, es por el tipo de historia que tuviste que contar.

Creo que de los 3 voy a votar La brisa del tiempo

1 me gusta

Le pregunté a RAE y:

#RAEconsultas Los puntos suspensivos preceden al inciso del narrador: «—Tenemos galletas… —le miro en silencio— y leche». En cambio, la coma se coloca detrás de él: «—Tenemos galletas —le miro en silencio—, leche y pan». V. http://aplica.rae.es/orweb/cgi-bin/v.cgi?i=fnNkDiOgKjWmfWkh… § «b» (avance con las flechas).

Pero no sé si han pillado que el inciso es sin verbo de habla. No me lo tomaría esto como regla 100%.

Los puntos suspensivos van pegados a la palabra que deja en el aire, siempre, que yo sepa.

Tanto ! ? y … Dan matices a las palabras que acaban de decirse, por eso creo que siempre van pegados a estas. No es como punto o coma, que son pausas que no dan tantos matices y son más una cuestión de ritmo.

Bueno, salvo que los puntos suspensivos vayan delante, entonces hay que poner un espacio, antes de la primera palabra.

Al menos así lo he visto en los de mundodisco, que es donde he visto más lo de poner suspensivos al inicio de párrafo o diálogo.

Signos de puntuación de modalidad y delimitadores. Aprendí el otro día que funcionan diferente.

1 me gusta

De modalidad? Otra cosa que no sabía que tenía nombre. Se me va a olvidar, fijo, pero ahora mismo me siento fascinado.

Leí que los verbos dicendi se pueden considerar omitidos; es decir, que siempre es admisible (ideal o no) empezar incisos con minúscula.

Sobre Sualizandia:

Oh no, es lo que vamos a tener en 2021 D:

Oración muy compuesta; diría que en exceso, pero ¿la estructura da a entender que ha sido a propósito? Asimismo, para el estilo de argot espontáneo que algunos diálogos intentan, se hacen un poco anquilosados y extensos.

Hay descripciones frecuentes y detalladas de las emociones; demasiado, a mi gusto. No porque las prefiera ausentes, sino una gota más implícitas. Hay casos en los que acaban solapadas hasta la confusión: el párrafo de “Al mirarla a los ojos (…) pero no una bruja inmortal como pretendía.” mete en muy poco espacio muchas vueltas sobre lo que piensa y siente y sucede y asume. ¿Que primero cree que es una bruja que la ha hipnotizado pero luego cree que lo ha imaginado pero cree que lo de hipnotizarla sí era verdad sin ser bruja y le parece bien y no pasa nada…? :dizzy_face:

Esta confusión como lector se extiende hasta el final: sorprende más que la protagonista se sorprenda de que sea una bruja. ¿De qué alternativa se había convencido ella sola? :xd: “Na, acepto sin pegas que existe el poder sobrenatural de controlar mentes con un mero un chasquido de dedos, pero ¿volar en escoba? No creo en pamplinas sobrenaturales”.

A este relato le tengo mucho cariño. Los tiempos verbales me resultaron difíciles de poner, quería que el protagonista hablara como un niño y pensara coo un niño. Por eso habla en presente, a vces cueta cosas del pasado, del futuro, etc. Me resultó complicado.
Es un relato duro pero yo lo veo esperanzador. El niño encuentra una “familia” puede descansar pero claro, la vida es dura y eso no va a cambiar nunca. Pero dentro de ese mundo él es feliz.

Me alegra que te haya gustado Suazilandia ^^

P.D.- Las correcciones las iré leyendo y cambiando a la vez en el relato :slight_smile: De hecho he cambiado las comas antes de colgarlo aquí. Vi muchas y he eliminado bastante, y a lo mejor es que ya me las habías corregido como dices xD Ains

1 me gusta

Me alegro :slight_smile:

La verdad es que era esto lo que quería plasmar. Esta es la idea central que subyace.

Ojo, que el país y la noticia es real. https://www.republica.com/republica-insolita/2013/05/14/prohiben-a-las-brujas-de-suazilandia-volar-por-encima-de-150-metros/
De hecho llegué hasta la notiia porque estaba atascada con la condición y @Tarquin me recomendó que hciera lo que él , es decir, buscar ideas por las noticias de internet, y me encontré con esa xD.
Entonces me centré en que ese hecho tanabsurdo resultara creíble y normal. Quizás este relato hubiera encajado en la condición de ralismo mágico.

Por cierto, mi relato tiene una segunda parte. Si quereís lo pongo como curiosidad.

LA BRISA DEL VIENTO

Sobre toddo me basé en este cómic de Hiracio Altuna https://www.astiberri.com/products/el-ultimo-recreo Solo se parece en el punto de partida, niños en un mundo sin adultos, pero fue este cómic el que me marcó el camino del relato, y seguramente también cosas como el cómic de Walkin Dead.

Guay :slight_smile:

MAS ALLA DEL ARCO IRIS

Mira que me gusta hacer sufrir a mis protagonistas xD pero esta vez tenía que ser una historia amable, entrañable. Un loco que es una guía para el resto y que su sueño marca al resto. Esta ida la saqué del cómic de Berserk https://es.wikipedia.org/wiki/Berserk_(manga), alguien que tiene su propio sueño y el resto lo sigue olvidando los suyos. Aquí debía haber amistad y de la buena, por eso me centré en la relación entre los dos y la inocencia de ambos. Tanto del loco como del niño.

Este también tiene una segunda parte, la pongo también si queréis, no hace falta comentarla :slight_smile:

2 Me gusta

Yo jamás en la vida he hecho eso, pero si te sirvió para tener la idea me parece justo un 25% de tus ganancias.

1 me gusta

Un cero te voy a dar , que es lo que más se cotiza hoy en dia en los torneos de por aquí xD :stuck_out_tongue:

2 Me gusta

Maldita sea. Este también lo había leído. ;DD Lyn ha participado en decenas de concursos de relatos en meri, yo no he leído esos relatos porque no participaba en el concurso, y ha ido a presentar dos de los que precisamente sí que he leído, puede que las dos únicas veces que me los mandara por MP. ;DD

Bueno, otro relato entretenido de leer, pero algo parecido a los dos anteriores. Sí, los argumentos son distintos, pero hay un algo raro que los identifica. Y no son las comas sino la voz. O el tono, no sé. Bueno, jornada de reflexión para ver con cuál de los tres me quedo finalmente.

Mientras tanto, las correciones para que mires y hagas lo que quieras con ellas. ;DD Bastantes cosas que mirar, me temo:



-Incluso después de que hayan pasado años aún recuerdo con claridad el momento = Vamos a meter una coma = Incluso después de que hayan pasado años, aún recuerdo con claridad el momento

-Desde que era un niño el mar = El mar no fue un niño. ;PP En este tipo de estructuras hay que poner coma = Desde que era un niño, el mar

-huí a bordo= Quita la tilde. Esta es una de esas palabras monosilábicas perras que pensamos que llevan tilde pero no. Ui es un diptongo, así que = hui a bordo

-Casi no había empezado a acostumbrarme a mi nueva vida como grumete cuando un barco pirata = Una coma ahí es aconsejable = Casi no había empezado a acostumbrarme a mi nueva vida como grumete, cuando un barco pirata

-Al abrir los ojos noté como estaba siendo arrastrado por la cubierta. = Tilde en como y aconsejo una coma al empezar una frase así = Al abrir los ojos, noté cómo estaba siendo arrastrado por la cubierta.

-Cuando se dio cuenta se sorprendió ligeramente al mismo tiempo que su sonrisa se ensanchaba = Probablemente otra coma = Cuando se dio cuenta, se sorprendió ligeramente al mismo tiempo que su sonrisa se ensanchaba

-Nadie podrá herirlo ni mucho menos matarlo salvo yo mismo. = Hmmm, esto se puede convertir en un inciso entre comas, pero no sé si es necesario. Mira a ver cómo queda = Nadie podrá herirlo, ni mucho menos matarlo, salvo yo mismo.

-No quise darle importancia a esas palabras porque en ese momento caí en la cuenta = Aquí tengo una doble duda. Primero, creo que sería “darles” para que concuerde con palabras. Aunque incluso podría quitarse el le/les y dejarlo como dar. Segundo, puede que haya que poner una coma antes del porque. = No quise darles importancia a esas palabras, porque en ese momento caí en la cuenta

-me juré a mi mismo = Falta la tilde = me juré a mí mismo

-Aparte de ser un gran estratega su valentía era digna de elogio. = También era digna de una coma = Aparte de ser un gran estratega, su valentía era digna de elogio.

-Con el día a día en el barco pude ir entendiendo el porqué de la admiración = Coma probablemente = Con el día a día en el barco, pude ir entendiendo el porqué de la admiración

-Cuando abordábamos un barco él era el primero en saltar a la cubierta. = Otra coma más o menos clara = Cuando abordábamos un barco, él era el primero en saltar a la cubierta.

-No tenía miedo a morir y era capaz de mostrarse extremadamente cruel con sus prisioneros disfrutando con ello y haciendo participar al resto de piratas en la matanza. = Esta no es necesaria, pero metería una coma para que se lea mejor = No tenía miedo a morir y era capaz de mostrarse extremadamente cruel con sus prisioneros, disfrutando con ello y haciendo participar al resto de piratas en la matanza.

-Fui feliz en esa época aunque no me permitieran ir con ellos en los abordajes, decían que aún era muy torpe y pequeño. = Una coma antes del aunque. Y probablemente lo mejor sería transformar la otra coma en un punto o en un punto y coma = Fui feliz en esa época, aunque no me permitieran ir con ellos en los abordajes. Decían que aún era muy torpe y pequeño.

-Una mañana le pregunté al segundo de a bordo porqué todos le respetaban tanto = Fallo, ese porqué va separado = Una mañana le pregunté al segundo de a bordo por qué todos le respetaban tanto

-Si no puedes seguirlo mereces la muerte. = Una coma = Si no puedes seguirlo, mereces la muerte.

-me alejé preguntándome cuánta verdad habría en sus palabras y porqué solamente yo parecía odiarlo. = el porqué otra vez = me alejé preguntándome cuánta verdad habría en sus palabras y por qué solamente yo parecía odiarlo.

-Me agazapé tras un sillón y escuché como se quitaba la chaqueta y la arrojaba sobre la cama. = Ese como lleva tilde = Me agazapé tras un sillón y escuché cómo se quitaba la chaqueta y la arrojaba sobre la cama.

-Al principio creí que se dirigía a mí pero no era yo su interlocutor.= Coma antes de pero salvo excepciones = Al principio creí que se dirigía a mí, pero no era yo su interlocutor.

-Hizo una pausa pero nadie contestó, en cambio el capitán siguió hablando como si estuviera en medio de una conversación. = Lo mismo de antes y vamos a meter un punto o punto y coma y así le metemos luego una coma a “en cambio” = Hizo una pausa, pero nadie contestó. En cambio, el capitán siguió hablando como si estuviera en medio de una conversación.

-—Tienes razón, pero no sé cómo se tomará la tripulación que nos acerque… —Se levantó súbitamente para continuar al instante con otra frase— ¿Dices que está detrás del sofá? = Falta el punto al reanudar la conversación = —Tienes razón, pero no sé cómo se tomará la tripulación que nos acerque… —Se levantó súbitamente para continuar al instante con otra frase—. ¿Dices que está detrás del sofá?

—Vamos chico, sal de tu escondrijo. = Tiene que haber una coma antes de chico. En vez de enclaustrarlo entre comas, yo casi lo dejaría así = —Vamos, chico. Sal de tu escondrijo.

—Muchacho, te presento a Jack. Para tu desgracia es lo último que verás —y señaló hacia su izquierda, a algo que solo él podía ver—. Es verdad, Jack. = Dado que cada vez dudo más con estas frases, vamos a curarnos en salud y pasémosla a verbo de decir = —Muchacho, te presento a Jack. Para tu desgracia es lo último que verás —dijo señalando hacia su izquierda, a algo que solo él podía ver—. Es verdad, Jack.

-En ese momento más que miedo sentí una gran curiosidad. = Una coma diría yo = En ese momento, más que miedo sentí una gran curiosidad.

—¿Has oído Jack? ¡Te ha llamado hada! …No, no te enfades con él. En realidad es algo muy gracioso. = Esos puntos suspensivos sobran. Entiendo que quieres hacer como que hay una pausa de 1 o 2 segundos, pero es raro. Y puede que falte una coma en la siguiente frase, el word se queja, aunque no estoy segura de que sea obligada. ;PP = —¿Has oído Jack? ¡Te ha llamado hada! No, no te enfades con él. En realidad, es algo muy gracioso.

-En el camarote había un hada o cómo demonios se llamara. = Joder si estoy dudando. Como sea, como se llame. No, ese cómo no tiene que llevar tilde = En el camarote había un hada o como demonios se llamara. = También puedes pensar en cambiar la frase, que no me suena demasiado bien. ¿Qué te parece esta otra (eligiendo fuera o fuese, no poniendo las dos)? = En el camarote había un hada o lo que quiera que fuera/fuese.

—Está bien pequeño—prosiguió— Nos caes bien. = Coma en vocativo y punto al volver al diálogo. Ah, y separar un espacio “pequeño” del guión largo ;DD = —Está bien, pequeño —prosiguió—. Nos caes bien.

-Aunque tú nunca me has tenido miedo. ¿Verdad? Eso me gusta = Vamos a unir el verdad a lo anterior = Aunque tú nunca me has tenido miedo, ¿verdad? Eso me gusta

Te explicaré un par de cosas —volvió a sentarse en el sofá y su voz se tornó grave—. En realidad Jack siempre ha estado conmigo = Aún a riesgo de equivocarme, esto puede que se tenga que escribir así = Te explicaré un par de cosas. —Volvió a sentarse en el sofá y su voz se tornó grave—. En realidad Jack siempre ha estado conmigo
Aunque puede que exista otra alternativa= Te explicaré un par de cosas —volvió a sentarse en el sofá y su voz se tornó grave—: en realidad Jack siempre ha estado conmigo

-Me ayuda para ser cada vez más rico y un día los dos nos iremos al reino de Poseidón donde hay un gran tesoro y cientos de doncellas. = Puede que no sean necesarias pero vamos a meter comas para ayudar a la lectura = Me ayuda para ser cada vez más rico, y un día los dos nos iremos al reino de Poseidón, donde hay un gran tesoro y cientos de doncellas.

-Intenté de veras ver algo en esa dirección pero no pude ver nada = Al menos la coma antes de pero. El veras ver ver tampoco me mata, la verdad = Intenté de veras ver algo en esa dirección, pero no pude ver nada

-Al ver mi abatimiento el capitán me consoló. = Todas estas frases que empiezan por “Al” suelen llevar una coma = Al ver mi abatimiento, el capitán me consoló.

—No pasa nada. ¿De veras quieres verlo? —Asentí emocionado— Entonces pequeño, si sigues junto a mí y me ayudas en mi empresa algún día podrás verlo, te lo prometo. = Empecemos con la puntuación del diálogo. Sea el inciso con mayúscula o con minúscula, te falta el punto al reanudarlo. Vamos a pensar que es con mayúscula dado que no se refiere a la persona que habla sino al receptor. Aparte, tenemos el problema de la coma del vocativo. Yo lo pondría así todo = —No pasa nada. ¿De veras quieres verlo? —Asentí emocionado—. Entonces, pequeño, si sigues junto a mí y me ayudas en mi empresa, algún día podrás verlo, te lo prometo.

-Desde ese día entré y salí sin problemas del camarote del capitán incluso cuando él estaba dentro, el resto de la tripulación se sorprendió de que no me hubiera matado. = varios problemas. Si metes el complemento circunstancial antes del verbo, has de poner coma. Luego otra coma antes de incluso, y tu coma la cambiamos por un punto. En definitiva, recomiendo esto = Desde ese día, entré y salí sin problemas del camarote del capitán, incluso cuando él estaba dentro. El resto de la tripulación se sorprendió de que no me hubiera matado.

-Algunos intentaron sonsacarme acerca de su secreto pero yo nunca lo traicionaría = Coma antes de pero = Algunos intentaron sonsacarme acerca de su secreto, pero yo nunca lo traicionaría

-Con el tiempo sería tan especial como el capitán y podría ver hadas. Si fuese necesario protegería ese secreto con mi vida. = Me pregunto si es necesario poner comas aquí o si es opcional. Es que ya estoy mareada… ;DD = Con el tiempo, sería tan especial como el capitán y podría ver hadas. Si fuese necesario, protegería ese secreto con mi vida.

—Nada —le contesté un poco enfadado por el susto que me había dado— .No puedo ver nada, está turbio. = El punto ese un paso a la izquierda = —Nada —le contesté un poco enfadado por el susto que me había dado—. No puedo ver nada, está turbio.

-Tus ojos son azules como el agua clara pero no dejan entrever nada = Coma antes de pero. Sin embargo no se pone coma si fuera algo así como “Tus ojos son azules pero apagados” = Tus ojos son azules como el agua clara, pero no dejan entrever nada

-En realidad nunca me han mirado, no me conocen. = El word se sigue quejando así que pongamos una coma = En realidad, nunca me han mirado, no me conocen.

-pero aún así creen de verdad que son imprescindibles para mí. = “aún así” casi siempre va a ser “aun así” = pero aun así creen de verdad que son imprescindibles para mí.

—Solo tú sabes cómo soy. Jack también lo cree — miró detrás de mí, se apartó un mechón de pelo de la frente y guiño un ojo a la noche, seguramente ahí estaba Jack. Continuó hablando— Me acaba de decir que algún día te presentará un hada—y me dedicó esa sonrisa inocente e íntima que todos adoraban. = Menudo lío tenemos aquí. ;DD El primer guión largo del inciso tendría que estar pegado a “miró”. Luego cuando vuelve el diálogo tiene que haber un signo de puntuación, probablemente dos puntos. El siguiente guión largo tienes que separarlo del diálogo. Y encima no sé si con mayúsculas o minúsculas.Vamos a probar con mayúsculas = —Solo tú sabes cómo soy. Jack también lo cree. —Miró detrás de mí, se apartó un mechón de pelo de la frente y guiño un ojo a la noche; seguramente ahí estaba Jack. Continuó hablando—: Me acaba de decir que algún día te presentará un hada —y me dedicó esa sonrisa inocente e íntima que todos adoraban.

—¡Al abordaje mis piratas! = Vocativo, coma = —¡Al abordaje, mis piratas!

2 Me gusta

@Tarquin, como sé que tú te lees las correciones que pongo, si ves algo con lo que no estés de acuerdo no dudes en comentar y dar tu alternativa. Todavía sigo con la empanada de los diálogos y las mayúsculas o no en los conectores. ;DD

1 me gusta

El caso es que cuando elegí los tres me di cuenta de que eran bastante parecidos. Intenté buscar otro pero mi humor nunca ha gustado mucho por caqui así que pensé que estos así más densos y como más profundos gustarían más. Pero es verdad que los tres tienen un punto en común “raro” como dices. En este caso no sé si es algo bueno, ya que así se reconocen mis relatos dando mi toque personal, o si por el contrario son monótonos.
No sé, la verdad.

1 me gusta