Hagamos nuestra propia antología de relatos (hilo de comentarios)

Voy como el culo esta semana de tiempo. Y me da la sensación de que siempre digo lo mismo, que nunca tengo el tiempo suficiente como para hacer una valoración general de los relatos y una corrección más detallada, útil, como las que hace Eileen. Voy a ir comentando los relatos de @Lyn sin correcciones, que ahora mismo es lo más útil para decidir cuál es el mejor para meter en la antología.

Suazilandia
Me ha gustado mucho. Es muy agradable de leer. La lectura es fácil, amena y entretenida, porque tiene varios giros que no esperas, lo que hace que nunca se sienta plomiza y tengas la necesidad de avanzar y avanzar hasta que acabe.
Empieza siendo un relato de una vida cotidiana, esperas que la protagonista tenga un romance con la alumna nueva, que descubra una nueva sexualidad… pero no van por ahí los tiros. De repente el relato tiene una bruja, elementos fantásticos y ante Lucía se abre una etapa de diversión y de momentos nuevos que rompen con la rutina, eso que nos encanta a todos cuando tenemos ese tipo de etapas en la vida. Y al relato le sienta igual de bien que a la vida.
El relato no es que tenga un giro muy grande en el final, pero me gusta esa explicación de que Suazilandia es un país real y que se publique la noticia como si fuera de coña, pero asumiendo esa realidad. Me ha recordado a las típicas noticias de periódicos serios que hablan de las leyes absurdas de algunos países o de estados de EEUU.
Lo dicho, relato muy agradable y entretenido.

La brisa del tiempo
Este relato me ha gustado incluso más. Está mejor escrito, aunque necesita algunas correcciones por despistes o falta de revisión, y la historia es mucho más profunda. Pero es un relato tan triste, tan poco esperanzador… Me recuerda por momentos a escenas de The Walking Dead, así como a otras obras en las que muere gran parte de la humanidad (o sólo un grupo determinado como en este caso) sin explicación alguna: un fenómeno natural desconocido.
Para ser un relato corto has incluido muchos detalles sobre la relación de los personajes, cómo hacen su vida en ese mundo post apocalíptico. Parece que forma parte de algo mucho más grande, pero no se siente que sea una escena de una historia mucho más grande. Eso no es fácil de conseguir. Me deja satisfecho de principio a fin, sin necesidad de que me cuentes nada más.

Más allá del arco iris
Este relato no me ha gustado tanto. No tiene nada de malo técnicamente. Al revés, creo que los 3 relatos que presentas tienen mucha calidad. Este, simplemente, no me ha llegado por gustos puramente personales. O tal vez esperaba otra cosa de una historia de un niño maltratado que acaba en un barco pirata. Al leer la condición, creo que el problema está en ella. Has tenido que contar una historia con una gran limitación temática. La propia condición no me resulta interesante, no veo que se pueda contar una historia que A MÍ me resulte interesante, y por eso el relato me ha dejado frío. No por ti, no por el relato en sí, es por el tipo de historia que tuviste que contar.

Creo que de los 3 voy a votar La brisa del tiempo

1 me gusta

Le pregunté a RAE y:

#RAEconsultas Los puntos suspensivos preceden al inciso del narrador: «—Tenemos galletas… —le miro en silencio— y leche». En cambio, la coma se coloca detrás de él: «—Tenemos galletas —le miro en silencio—, leche y pan». V. http://aplica.rae.es/orweb/cgi-bin/v.cgi?i=fnNkDiOgKjWmfWkh… § «b» (avance con las flechas).

Pero no sé si han pillado que el inciso es sin verbo de habla. No me lo tomaría esto como regla 100%.

Los puntos suspensivos van pegados a la palabra que deja en el aire, siempre, que yo sepa.

Tanto ! ? y … Dan matices a las palabras que acaban de decirse, por eso creo que siempre van pegados a estas. No es como punto o coma, que son pausas que no dan tantos matices y son más una cuestión de ritmo.

Bueno, salvo que los puntos suspensivos vayan delante, entonces hay que poner un espacio, antes de la primera palabra.

Al menos así lo he visto en los de mundodisco, que es donde he visto más lo de poner suspensivos al inicio de párrafo o diálogo.

Signos de puntuación de modalidad y delimitadores. Aprendí el otro día que funcionan diferente.

1 me gusta

De modalidad? Otra cosa que no sabía que tenía nombre. Se me va a olvidar, fijo, pero ahora mismo me siento fascinado.

Leí que los verbos dicendi se pueden considerar omitidos; es decir, que siempre es admisible (ideal o no) empezar incisos con minúscula.

Sobre Sualizandia:

Oh no, es lo que vamos a tener en 2021 D:

Oración muy compuesta; diría que en exceso, pero ¿la estructura da a entender que ha sido a propósito? Asimismo, para el estilo de argot espontáneo que algunos diálogos intentan, se hacen un poco anquilosados y extensos.

Hay descripciones frecuentes y detalladas de las emociones; demasiado, a mi gusto. No porque las prefiera ausentes, sino una gota más implícitas. Hay casos en los que acaban solapadas hasta la confusión: el párrafo de “Al mirarla a los ojos (…) pero no una bruja inmortal como pretendía.” mete en muy poco espacio muchas vueltas sobre lo que piensa y siente y sucede y asume. ¿Que primero cree que es una bruja que la ha hipnotizado pero luego cree que lo ha imaginado pero cree que lo de hipnotizarla sí era verdad sin ser bruja y le parece bien y no pasa nada…? :dizzy_face:

Esta confusión como lector se extiende hasta el final: sorprende más que la protagonista se sorprenda de que sea una bruja. ¿De qué alternativa se había convencido ella sola? :xd: “Na, acepto sin pegas que existe el poder sobrenatural de controlar mentes con un mero un chasquido de dedos, pero ¿volar en escoba? No creo en pamplinas sobrenaturales”.

A este relato le tengo mucho cariño. Los tiempos verbales me resultaron difíciles de poner, quería que el protagonista hablara como un niño y pensara coo un niño. Por eso habla en presente, a vces cueta cosas del pasado, del futuro, etc. Me resultó complicado.
Es un relato duro pero yo lo veo esperanzador. El niño encuentra una “familia” puede descansar pero claro, la vida es dura y eso no va a cambiar nunca. Pero dentro de ese mundo él es feliz.

Me alegra que te haya gustado Suazilandia ^^

P.D.- Las correcciones las iré leyendo y cambiando a la vez en el relato :slight_smile: De hecho he cambiado las comas antes de colgarlo aquí. Vi muchas y he eliminado bastante, y a lo mejor es que ya me las habías corregido como dices xD Ains

1 me gusta

Me alegro :slight_smile:

La verdad es que era esto lo que quería plasmar. Esta es la idea central que subyace.

Ojo, que el país y la noticia es real. https://www.republica.com/republica-insolita/2013/05/14/prohiben-a-las-brujas-de-suazilandia-volar-por-encima-de-150-metros/
De hecho llegué hasta la notiia porque estaba atascada con la condición y @Tarquin me recomendó que hciera lo que él , es decir, buscar ideas por las noticias de internet, y me encontré con esa xD.
Entonces me centré en que ese hecho tanabsurdo resultara creíble y normal. Quizás este relato hubiera encajado en la condición de ralismo mágico.

Por cierto, mi relato tiene una segunda parte. Si quereís lo pongo como curiosidad.

LA BRISA DEL VIENTO

Sobre toddo me basé en este cómic de Hiracio Altuna https://www.astiberri.com/products/el-ultimo-recreo Solo se parece en el punto de partida, niños en un mundo sin adultos, pero fue este cómic el que me marcó el camino del relato, y seguramente también cosas como el cómic de Walkin Dead.

Guay :slight_smile:

MAS ALLA DEL ARCO IRIS

Mira que me gusta hacer sufrir a mis protagonistas xD pero esta vez tenía que ser una historia amable, entrañable. Un loco que es una guía para el resto y que su sueño marca al resto. Esta ida la saqué del cómic de Berserk https://es.wikipedia.org/wiki/Berserk_(manga), alguien que tiene su propio sueño y el resto lo sigue olvidando los suyos. Aquí debía haber amistad y de la buena, por eso me centré en la relación entre los dos y la inocencia de ambos. Tanto del loco como del niño.

Este también tiene una segunda parte, la pongo también si queréis, no hace falta comentarla :slight_smile:

2 Me gusta

Yo jamás en la vida he hecho eso, pero si te sirvió para tener la idea me parece justo un 25% de tus ganancias.

1 me gusta

Un cero te voy a dar , que es lo que más se cotiza hoy en dia en los torneos de por aquí xD :stuck_out_tongue:

2 Me gusta

Maldita sea. Este también lo había leído. ;DD Lyn ha participado en decenas de concursos de relatos en meri, yo no he leído esos relatos porque no participaba en el concurso, y ha ido a presentar dos de los que precisamente sí que he leído, puede que las dos únicas veces que me los mandara por MP. ;DD

Bueno, otro relato entretenido de leer, pero algo parecido a los dos anteriores. Sí, los argumentos son distintos, pero hay un algo raro que los identifica. Y no son las comas sino la voz. O el tono, no sé. Bueno, jornada de reflexión para ver con cuál de los tres me quedo finalmente.

Mientras tanto, las correciones para que mires y hagas lo que quieras con ellas. ;DD Bastantes cosas que mirar, me temo:



-Incluso después de que hayan pasado años aún recuerdo con claridad el momento = Vamos a meter una coma = Incluso después de que hayan pasado años, aún recuerdo con claridad el momento

-Desde que era un niño el mar = El mar no fue un niño. ;PP En este tipo de estructuras hay que poner coma = Desde que era un niño, el mar

-huí a bordo= Quita la tilde. Esta es una de esas palabras monosilábicas perras que pensamos que llevan tilde pero no. Ui es un diptongo, así que = hui a bordo

-Casi no había empezado a acostumbrarme a mi nueva vida como grumete cuando un barco pirata = Una coma ahí es aconsejable = Casi no había empezado a acostumbrarme a mi nueva vida como grumete, cuando un barco pirata

-Al abrir los ojos noté como estaba siendo arrastrado por la cubierta. = Tilde en como y aconsejo una coma al empezar una frase así = Al abrir los ojos, noté cómo estaba siendo arrastrado por la cubierta.

-Cuando se dio cuenta se sorprendió ligeramente al mismo tiempo que su sonrisa se ensanchaba = Probablemente otra coma = Cuando se dio cuenta, se sorprendió ligeramente al mismo tiempo que su sonrisa se ensanchaba

-Nadie podrá herirlo ni mucho menos matarlo salvo yo mismo. = Hmmm, esto se puede convertir en un inciso entre comas, pero no sé si es necesario. Mira a ver cómo queda = Nadie podrá herirlo, ni mucho menos matarlo, salvo yo mismo.

-No quise darle importancia a esas palabras porque en ese momento caí en la cuenta = Aquí tengo una doble duda. Primero, creo que sería “darles” para que concuerde con palabras. Aunque incluso podría quitarse el le/les y dejarlo como dar. Segundo, puede que haya que poner una coma antes del porque. = No quise darles importancia a esas palabras, porque en ese momento caí en la cuenta

-me juré a mi mismo = Falta la tilde = me juré a mí mismo

-Aparte de ser un gran estratega su valentía era digna de elogio. = También era digna de una coma = Aparte de ser un gran estratega, su valentía era digna de elogio.

-Con el día a día en el barco pude ir entendiendo el porqué de la admiración = Coma probablemente = Con el día a día en el barco, pude ir entendiendo el porqué de la admiración

-Cuando abordábamos un barco él era el primero en saltar a la cubierta. = Otra coma más o menos clara = Cuando abordábamos un barco, él era el primero en saltar a la cubierta.

-No tenía miedo a morir y era capaz de mostrarse extremadamente cruel con sus prisioneros disfrutando con ello y haciendo participar al resto de piratas en la matanza. = Esta no es necesaria, pero metería una coma para que se lea mejor = No tenía miedo a morir y era capaz de mostrarse extremadamente cruel con sus prisioneros, disfrutando con ello y haciendo participar al resto de piratas en la matanza.

-Fui feliz en esa época aunque no me permitieran ir con ellos en los abordajes, decían que aún era muy torpe y pequeño. = Una coma antes del aunque. Y probablemente lo mejor sería transformar la otra coma en un punto o en un punto y coma = Fui feliz en esa época, aunque no me permitieran ir con ellos en los abordajes. Decían que aún era muy torpe y pequeño.

-Una mañana le pregunté al segundo de a bordo porqué todos le respetaban tanto = Fallo, ese porqué va separado = Una mañana le pregunté al segundo de a bordo por qué todos le respetaban tanto

-Si no puedes seguirlo mereces la muerte. = Una coma = Si no puedes seguirlo, mereces la muerte.

-me alejé preguntándome cuánta verdad habría en sus palabras y porqué solamente yo parecía odiarlo. = el porqué otra vez = me alejé preguntándome cuánta verdad habría en sus palabras y por qué solamente yo parecía odiarlo.

-Me agazapé tras un sillón y escuché como se quitaba la chaqueta y la arrojaba sobre la cama. = Ese como lleva tilde = Me agazapé tras un sillón y escuché cómo se quitaba la chaqueta y la arrojaba sobre la cama.

-Al principio creí que se dirigía a mí pero no era yo su interlocutor.= Coma antes de pero salvo excepciones = Al principio creí que se dirigía a mí, pero no era yo su interlocutor.

-Hizo una pausa pero nadie contestó, en cambio el capitán siguió hablando como si estuviera en medio de una conversación. = Lo mismo de antes y vamos a meter un punto o punto y coma y así le metemos luego una coma a “en cambio” = Hizo una pausa, pero nadie contestó. En cambio, el capitán siguió hablando como si estuviera en medio de una conversación.

-—Tienes razón, pero no sé cómo se tomará la tripulación que nos acerque… —Se levantó súbitamente para continuar al instante con otra frase— ¿Dices que está detrás del sofá? = Falta el punto al reanudar la conversación = —Tienes razón, pero no sé cómo se tomará la tripulación que nos acerque… —Se levantó súbitamente para continuar al instante con otra frase—. ¿Dices que está detrás del sofá?

—Vamos chico, sal de tu escondrijo. = Tiene que haber una coma antes de chico. En vez de enclaustrarlo entre comas, yo casi lo dejaría así = —Vamos, chico. Sal de tu escondrijo.

—Muchacho, te presento a Jack. Para tu desgracia es lo último que verás —y señaló hacia su izquierda, a algo que solo él podía ver—. Es verdad, Jack. = Dado que cada vez dudo más con estas frases, vamos a curarnos en salud y pasémosla a verbo de decir = —Muchacho, te presento a Jack. Para tu desgracia es lo último que verás —dijo señalando hacia su izquierda, a algo que solo él podía ver—. Es verdad, Jack.

-En ese momento más que miedo sentí una gran curiosidad. = Una coma diría yo = En ese momento, más que miedo sentí una gran curiosidad.

—¿Has oído Jack? ¡Te ha llamado hada! …No, no te enfades con él. En realidad es algo muy gracioso. = Esos puntos suspensivos sobran. Entiendo que quieres hacer como que hay una pausa de 1 o 2 segundos, pero es raro. Y puede que falte una coma en la siguiente frase, el word se queja, aunque no estoy segura de que sea obligada. ;PP = —¿Has oído Jack? ¡Te ha llamado hada! No, no te enfades con él. En realidad, es algo muy gracioso.

-En el camarote había un hada o cómo demonios se llamara. = Joder si estoy dudando. Como sea, como se llame. No, ese cómo no tiene que llevar tilde = En el camarote había un hada o como demonios se llamara. = También puedes pensar en cambiar la frase, que no me suena demasiado bien. ¿Qué te parece esta otra (eligiendo fuera o fuese, no poniendo las dos)? = En el camarote había un hada o lo que quiera que fuera/fuese.

—Está bien pequeño—prosiguió— Nos caes bien. = Coma en vocativo y punto al volver al diálogo. Ah, y separar un espacio “pequeño” del guión largo ;DD = —Está bien, pequeño —prosiguió—. Nos caes bien.

-Aunque tú nunca me has tenido miedo. ¿Verdad? Eso me gusta = Vamos a unir el verdad a lo anterior = Aunque tú nunca me has tenido miedo, ¿verdad? Eso me gusta

Te explicaré un par de cosas —volvió a sentarse en el sofá y su voz se tornó grave—. En realidad Jack siempre ha estado conmigo = Aún a riesgo de equivocarme, esto puede que se tenga que escribir así = Te explicaré un par de cosas. —Volvió a sentarse en el sofá y su voz se tornó grave—. En realidad Jack siempre ha estado conmigo
Aunque puede que exista otra alternativa= Te explicaré un par de cosas —volvió a sentarse en el sofá y su voz se tornó grave—: en realidad Jack siempre ha estado conmigo

-Me ayuda para ser cada vez más rico y un día los dos nos iremos al reino de Poseidón donde hay un gran tesoro y cientos de doncellas. = Puede que no sean necesarias pero vamos a meter comas para ayudar a la lectura = Me ayuda para ser cada vez más rico, y un día los dos nos iremos al reino de Poseidón, donde hay un gran tesoro y cientos de doncellas.

-Intenté de veras ver algo en esa dirección pero no pude ver nada = Al menos la coma antes de pero. El veras ver ver tampoco me mata, la verdad = Intenté de veras ver algo en esa dirección, pero no pude ver nada

-Al ver mi abatimiento el capitán me consoló. = Todas estas frases que empiezan por “Al” suelen llevar una coma = Al ver mi abatimiento, el capitán me consoló.

—No pasa nada. ¿De veras quieres verlo? —Asentí emocionado— Entonces pequeño, si sigues junto a mí y me ayudas en mi empresa algún día podrás verlo, te lo prometo. = Empecemos con la puntuación del diálogo. Sea el inciso con mayúscula o con minúscula, te falta el punto al reanudarlo. Vamos a pensar que es con mayúscula dado que no se refiere a la persona que habla sino al receptor. Aparte, tenemos el problema de la coma del vocativo. Yo lo pondría así todo = —No pasa nada. ¿De veras quieres verlo? —Asentí emocionado—. Entonces, pequeño, si sigues junto a mí y me ayudas en mi empresa, algún día podrás verlo, te lo prometo.

-Desde ese día entré y salí sin problemas del camarote del capitán incluso cuando él estaba dentro, el resto de la tripulación se sorprendió de que no me hubiera matado. = varios problemas. Si metes el complemento circunstancial antes del verbo, has de poner coma. Luego otra coma antes de incluso, y tu coma la cambiamos por un punto. En definitiva, recomiendo esto = Desde ese día, entré y salí sin problemas del camarote del capitán, incluso cuando él estaba dentro. El resto de la tripulación se sorprendió de que no me hubiera matado.

-Algunos intentaron sonsacarme acerca de su secreto pero yo nunca lo traicionaría = Coma antes de pero = Algunos intentaron sonsacarme acerca de su secreto, pero yo nunca lo traicionaría

-Con el tiempo sería tan especial como el capitán y podría ver hadas. Si fuese necesario protegería ese secreto con mi vida. = Me pregunto si es necesario poner comas aquí o si es opcional. Es que ya estoy mareada… ;DD = Con el tiempo, sería tan especial como el capitán y podría ver hadas. Si fuese necesario, protegería ese secreto con mi vida.

—Nada —le contesté un poco enfadado por el susto que me había dado— .No puedo ver nada, está turbio. = El punto ese un paso a la izquierda = —Nada —le contesté un poco enfadado por el susto que me había dado—. No puedo ver nada, está turbio.

-Tus ojos son azules como el agua clara pero no dejan entrever nada = Coma antes de pero. Sin embargo no se pone coma si fuera algo así como “Tus ojos son azules pero apagados” = Tus ojos son azules como el agua clara, pero no dejan entrever nada

-En realidad nunca me han mirado, no me conocen. = El word se sigue quejando así que pongamos una coma = En realidad, nunca me han mirado, no me conocen.

-pero aún así creen de verdad que son imprescindibles para mí. = “aún así” casi siempre va a ser “aun así” = pero aun así creen de verdad que son imprescindibles para mí.

—Solo tú sabes cómo soy. Jack también lo cree — miró detrás de mí, se apartó un mechón de pelo de la frente y guiño un ojo a la noche, seguramente ahí estaba Jack. Continuó hablando— Me acaba de decir que algún día te presentará un hada—y me dedicó esa sonrisa inocente e íntima que todos adoraban. = Menudo lío tenemos aquí. ;DD El primer guión largo del inciso tendría que estar pegado a “miró”. Luego cuando vuelve el diálogo tiene que haber un signo de puntuación, probablemente dos puntos. El siguiente guión largo tienes que separarlo del diálogo. Y encima no sé si con mayúsculas o minúsculas.Vamos a probar con mayúsculas = —Solo tú sabes cómo soy. Jack también lo cree. —Miró detrás de mí, se apartó un mechón de pelo de la frente y guiño un ojo a la noche; seguramente ahí estaba Jack. Continuó hablando—: Me acaba de decir que algún día te presentará un hada —y me dedicó esa sonrisa inocente e íntima que todos adoraban.

—¡Al abordaje mis piratas! = Vocativo, coma = —¡Al abordaje, mis piratas!

2 Me gusta

@Tarquin, como sé que tú te lees las correciones que pongo, si ves algo con lo que no estés de acuerdo no dudes en comentar y dar tu alternativa. Todavía sigo con la empanada de los diálogos y las mayúsculas o no en los conectores. ;DD

1 me gusta

El caso es que cuando elegí los tres me di cuenta de que eran bastante parecidos. Intenté buscar otro pero mi humor nunca ha gustado mucho por caqui así que pensé que estos así más densos y como más profundos gustarían más. Pero es verdad que los tres tienen un punto en común “raro” como dices. En este caso no sé si es algo bueno, ya que así se reconocen mis relatos dando mi toque personal, o si por el contrario son monótonos.
No sé, la verdad.

1 me gusta

Me parece bien. Además así puedo ahorrarme mirarlo por mi cuenta en el relato, porque sé que tú también lo haces y tienes mucho mejor ojo que yo. No hacemos las cosas dos veces y liamos menos a lyn.

2 Me gusta

Antes que nada, me he fijado que los tres relatos tienen varias erratas, pero viendo el trabajo impecable de Eileen, y que esta semana voy pilladisimo de tiempo con mi vida en general (xD), voy a comentar mis impresiones y votar.

Suazilandia

Es un relato entretenido. Tiene muy buenas descripciones, la verdad. “Cuando subió al coche se encontró con una joven espigada que vestía un vestido blanco límpido como el cielo de verano, lo que hacía resaltar su piel de color caoba. Al mirarla se encontró con unos ojos negros tan profundos que no dejaban reflejar nada, realmente parecía que se tragaran toda la luz que llegaba hasta ellos. Se sorprendió a sí misma mirándola descaradamente sin educación.” Esta por ejemplo me gusta mucho. En los diálogos me da la sensación de que flojea algo más, y quizás la trama no me convenza mucho. Pero es agradable de leer, como dice Jowser.

La brisa del tiempo

Este relato es muy original. Creo que describes bastante bien toda la situación y las relaciones de los personajes. A mí me falla el ritmo del relato o la forma que tienes de narrarlo. Entiendo que es como si estuviese narrado por un niño, y realmente se siente así, pero quizás eso lo vuelva algo extraño a veces. Pero vamos, esta guay.

Más allá del arco iris

Este relato me ha encantado, Lyn. Me ha enganchado hasta el final. Tus descripciones de personajes son muy vividas. Quizas me hubiese gustado encontrarme alguna descripción más de escenario, pero no la he echado en falta. Me parece muy bien construida esa duda sobre si el capitán esta loco de verdad, o realmente tiene ayuda divina. Para mi, el voto va para este relato.

2 Me gusta

Sobre La brisa del tiempo:

Me ha gustado, te agarra desde que queda claro que es una realiddad mucho más cruda que otras obras de premisas comparables (me viene a mente la serie de hace décadas, La Tribu). Por contra, la dicción de tono inocente vende bien el ocupar la perspectiva de un niño. Lo mejor es que se puede usar como excusa para cualquier error ortográfico que saque Eileen: decir que era intencionado :stuck_out_tongue_winking_eye:

Hay que decir que me ha gustado más la primera mitad. El párrafo “Desde ese día no ha habido ni rastro del viento (…)” daba a entender que era el final, pero resulta haber sido una confusión de tiempos verbales… con poco aspecto de intencionada :stuck_out_tongue_winking_eye: :stuck_out_tongue_winking_eye: Y quizás lo habría preferido como final, sin que el elegido sea tampoco terrible.

Sobre Más allá del arco iris:

Oño, otro sobre un niño en un entorno bruto. Lyn, admite que te inspiraron alumnos a los que les tenías manía :mag_right: :eyes: El relato se sostiene en dos sólidas piernas que son sendos personajes intrigantes, tanto como la relación entre ellos. Tal vez me ha gustado más por haber jugado hace poco al Return of the Obra Dinn, que recomiendo.

No he podido evitar ver en éste y en el de la bruja ciertos subtextos de homoeroticismo/bicuriosidad. Será que tengo la mirada turbia sucia.

Por cierto, no veo necesidad de poner el destripe sobre la condición al final. Ha sido un poco chocante leerlo sin quedar claro el primer momento que no era parte del relato; y, después de todo, al ser un destripe ya se asume que es para verlo después de acabar el relato.

1 me gusta

La semana que viene es el turno de mis relatos. ¿Podría ponerlos mañana por la tarde? Es que el lunes es mal día para mí, que aunque llevo desde marzo teletrabajando, los lunes me toca ir a la oficina, y además suelo acabar más tarde… :frowning: ¿Habría algún problema?

2 Me gusta

Multa, cárcel e incluso muerte.

1 me gusta

Probablemente Lyn se cabrée y te reviente las piernas

Relatos leídos. En resumen, tenemos relatos que son muy Lyn y mucho Lyn. Casi podría hacer el mismo comentario de los tres, porque es que son muy parecidos. Lo cual está bien, porque significa que metemos sí o sí un relato que es muy Lyn en la antología. En todos he visto un elemento mágico que es casi secundario, pero da forma a todo el relato, casi realismo mágico. Luego los relatos se centran en la visión del mundo (normalmente algo tocada) de los protagonistas, todo con naturalidad, centrándose en los detalles (pero no ignorando la trama mayor) y con gran peso en los sentimientos, pero sin ser ñoño en ningún momento. Es el sello Lyn™.

He intentado aumentar un poco las cosas que encontró Eileen, pero si digo la verdad, llevo una semana revisando textos y yo ya no sé ni lo que es una coma. He perdido mucho la intuición con estas cosas y pondría comas en todos lados.

Mi voto va a ir para Suazilandia, y una semana más votaré a uno que no va a ser elegido, viendo los resultados. Es el relato más “simple”, pero también lo siento el más cuidado y que tiene más de Lyn en él. LA BRISA DEL TIEMPO podría gustarme más, pero el tiempo verbal elegido me parece un desastre. Y la trama de Más allá del arco iris no me ha atrapado demasiado.

Suazilandia

Lo dicho más arriba. Me ha gustado mucho. Es un relato muy de Lyn, cuando Lyn tiene un buen día. Mágico y sentimental, casi realismo mágico. Y todo el desarrollo está bien dividido y tal. El relato tiene una buena estructura, buena caracterización de los personajes y cuando acaba te da la sensación de un relato terminado y bonito, con un buen sabor de boca.

su voz le resultaba tan atractiva y envolvente que le dio la impresión de que el coche se había trasformado en una especie de nube tan suave y consistente que hubiera podido incluso tocarla si se lo hubiera propuesto

Esto me suena raro. No es que haya fallos, pero no me transmite lo que quieres que transmita, cuando salió la nube me confundió. Yo habría puesto algo así como:

su voz le resultaba tan atractiva y envolvente que le dio la impresión de que en vez de en un coche estaban en una nube, tan suave y consistente que hubiera podido incluso tocarla si se lo hubiera propuesto.

Cuando sonó el despertador se maldijo por haberse mantenido despierta hasta tan tarde

¿Quedado despierta no suena mejor?

la calidez de esa mano la arrastraba hundiéndola aún más entre las sábanas

Pondría una coma tras arrastraba, o algo así como “la calidad de esa mano la arrasrtaba entre las sábanas, hundiéndola aún más”.

Se incorporó a regañadientes mientras besaba a Jorge obteniendo a cambio un gruñido por respuesta

Jorge,

María se dirigió a ella con esa voz que tanto le perturbaba

Falta el punto final

Eso era, todo había sido fruto de la hipnosis y simplemente María era una persona con un fuerte carisma, divertida y excéntrica, pero no una bruja inmortal como pretendía

Creo que hay que poner “Eso era:”

Un día como otro cualquiera María se despidió.

Pondría coma tras cualquiera, pero es discutible

No habrían pasado ni un par de meses, cuando estando con su marido en casa, este le comentó una noticia del periódico que estaba leyendo.

No habrían pasado ni un par de meses cuando, estando con su marido en casa, este le comentó una noticia del periódico que estaba leyendo.

¿Quizás?

LA BRISA DEL TIEMPO

No me gustan los títulos en ALLCAPS, pero es manía personal.

No me parece que a este relato le pegue el presente, y tampoco creo que esté bien utilizado. Por ejemplo, cuando relatas cuando a Pat le llega la regla está en pretérito. Es mejor mantener todo en presente, e ir contando las escenas una a una avanzando en el tiempo, salvo algo que muy necesariamente tenga que ser un flashback. Bueno, es que la mezcla de presente y pasado es un follón en el relato. Va cambiando según escena, y hay más de una parte donde el tiempo verbal no me gusta nada. Yo es que lo reescribiría entero en algún tiempo verbal en que te sientas más cómoda, porque vaya desastre.

Aunque si quieres hacerlo en presente, hazlo totalmente en presente. La división en escenas está bien: primero llega el viento, descripción de cómo viven juntos, se van a explorar Pat y John, después muere… Tendría que ser todo en presente, con una sucesión de escenas que indique que ha pasado el tiempo. Igual la introducción del viento no, pero lo demás sí. No entiendo por qué la exploración está en pasado

Por lo demás, me gusta la historia y cómo la viven los pequeños. Y me gusta cómo está metido el viento, de nuevo algo sutil y mágico, que no importa en la trama pero le da forma. Todo mágico y sentimental; pero es solo una capa sentimental por encima, está lejísimos de ser ñoño. Es el sello Lyn™. Es una historia que podría ser grande y épica, pero se centra en las cosas pequeñas, sin que parezca que está ignorando los problemas grandes, la trama global o algo por el estilo.

y de los cinco es la más mayor

Más mayor no está bien dicho. Debería ser mayor, a secas.

De hecho, ese es ahora su objetivo, llegar a su antigua casa y trabajar en la granja.

A Eileen no le gustan los dos puntos, pero a mí sí: pondría uno después de objetivo bastante claramente.

Un buen rato después, casi al anochecer, una puerta se abre lentamente y un niño sale de la casa acercándose a él

Coma tras casa. Porque se acerca el niño, no la casa.

—Tengo nueve y mi hermana siete ¿Y tú?

Punto tras siete.

Antes de acostarse le suplica a algún Dios, que ni Will ni Jessica lleguen nunca hasta allí

Creo que dios debería ir en minúscula, no? Dios con mayúsculas es el dios cristiano.

Más allá del arco iris

Este me parece algo más flojo que los anteriores. Normalmente la parte mágica es muy sutil, casi ni importa, y se centra más en la visión particular del mundo de los protagonistas. Aquí me parece que tiene bastante más relevancia de lo normal. Y no me parece que tenga un final tan bien cerrado como los anteriores. Estoy un poco decepcionado porque el capitán no haya muerto y el niño haya crecido, se haya hecho capitán y se imagine las respuestas del hada.

un barco pirata, La Mariana

¿Igual en cursiva?

de la Mariana

Y aquí el la está en minúscula. Según si el “la” es parte del nombre tendría que ir siempre en mayúsculas o no, pero hay que ser consistente.

—Muchacho… —miró de reojo por si alguien estaba escuchando y continuó en voz baja—. Muchos dicen que ha hecho un pacto con él

Esta es jodida. Veo dos opciones: o el miró en mayúscula o quitamos el punto al final (o cambiamos pon dos puntos?) y muchos en minúscula. A mí la que menos me gusta es la tercera.

—Muchacho… —Miró de reojo por si alguien estaba escuchando y continuó en voz baja—. Muchos dicen que ha hecho un pacto con él
—Muchacho… —miró de reojo por si alguien estaba escuchando y continuó en voz baja— muchos dicen que ha hecho un pacto con él
—Muchacho… —miró de reojo por si alguien estaba escuchando y continuó en voz baja—: muchos dicen que ha hecho un pacto con él

—¿Has oído Jack?

Falta coma ahí, antes del vocativo.

Enfundó su espada y me puso la mano en el hombro

Y punto al final de esta oración.

—Solo tú sabes cómo soy. Jack también lo cree. —Miró detrás de mí, se apartó un mechón de pelo de la frente y guiño un ojo a la noche; seguramente ahí estaba Jack. Continuó hablando—: Me acaba de decir que algún día te presentará un hada —y me dedicó esa sonrisa inocente e íntima que todos adoraban.

Esta es la versión corregida de Eileen. Yo terminaría con: “te presentará un hada. —Y me dedicó esa sonrisa inocente e íntima que todos adoraban.” Aunque con todo el lío que llevamos de diálogos yo ya no sé qué está mal y qué no, y me gusta la sonoridad de no poner un punto entre medias, porque parece que todo va de seguido, que la sonrisa está ligada con la oración. Yo no sé ya.

1 me gusta